Wednesday, June 29, 2011

一颗珍珠.


 


         从前有一只公鸡在母鸡们的簇拥下,昂首阔步地在院子里走来走去,这时,他忽然注意到在稻草中间有什么东西闪闪发光。“噢!噢”他说,“那是我的”。他一边说,一边很快地将那个东西从稻草下面翻上来。那是一颗珍珠,由于某种原因被遗失在庭院里。“喜欢你的人或许会把你看作一件珍宝,”公鸡说,“但是对我来说,我宁愿你是一颗大麦粒。”

     宝贵的东西只对珍视它们的人来说,才是宝贵的。


     A cock was once strutting up and down the farmyard among the hens when suddenly he espied something shinning amid the straw. ' Ho ! ho ! ' quoth he , 'that's for me ,' and soon rooted it out from beneath the straw. What did it turn out to be but a pearl that by some chance had been lost in the yard. 'You may be a treasure,' quoth Master Cock ,' to men that prize you , buy for me I would rather have a single barely-corn than a peck of pearls.'

     Precious things are for those that can prize them.





故事结束 =)







qun momo 祝你幸福 =)

1 comment: